Zomerdrukte

Ondanks de regen was het de afgelopen weken echt zomerdrukte bij Jasja Dekker Dierecologie: ik gaf een presentatie op het World Lagomorph Conference in Wenen over de invloed van weer op konijn en haas, de tekst- en beeldredactie voor het beverboek moest gebeuren, er lopen een aantal leuke veldprojecten en die projecten moeten ook nog eens gerapporteerd.

Dat beverboek is trouwens, ik herhaal het nog maar eens, in de voorverkoop met een mooie korting. Volg deze link!

Artikel: effect van weer op populaties konijnen en hazen

Een nieuw artikel van konijnenexperts Heiko Rodel en mijzelf verscheen vandaag Online first in het tijdschrift European Journal of Wildlife Research: “Influence of weather factors on population dynamics of two lagomorph species based on hunting bag records

Door jachtstatistieken en data van weerstations te combineren wisten we onze theorieën de effecten van neerslag en temperatuur op de populatiedynamiek van konijn en haas te testen. Binnenkort plaats ik hier een uitgebreide Nederlandse samenvatting.

Ingezonden brief NRC Next: vampier of vleermuis?

Op 11 april verscheen er een goed stuk in NRC Next, over White Nose Syndrome, een syndroom dat in de VS gepaard gaat met enorme sterfte onder vleermuizen. Heel goed dat NRC er aandacht aan besteedde, maar de kop zat er net naast: “Vliegende vampier sterft witte dood in winterslaap”. Tijd voor een ingezonden brief, die vandaag werd geplaatst. Want de vampier is maar 1 van de ongeveer 1240 vleermuissoorten die we kennen.

Continue reading “Ingezonden brief NRC Next: vampier of vleermuis?”

Vertalen brochure vleermuizen

Momenteel ben ik met Engelse collega Kerry Rhodes bezig met de vertaling van de brochure “Bouwen voor vleermuizen” die  op initiatief van Landschapsbeheer Flevoland, en gesubsidieerd door  Nationale Postcode Loterij, werd gemaakt door de Zoogdiervereniging en Tauw.

In de brochure wordt beschreven hoe je bij nieuwbouw of renovatie rekening kunt houden met verblijfplaatsen van vleermuizen. Internationaal was er veel belangstelling, maar ja, men kon de tekst niet lezen. Tijd voor een vertaling dus. En dat is nog een hele kluif, want hoe vertaal je inclusief bouwen, dakbeslag, windveer, en is er een Engelse term voor wijk met dezelfde planologische/bouwkundige “feel”?

Gelukkig begrijp jij Nederlands, anders las je dit niet, en kun je de brochure nu al lezen! Download em dus: hier! En lees alles over vleermuiskasten aan de wand, vleermuiskasten in de wand, en opname van vleermuisecologie in het plannen van een wijk. De Engelse versie verschijnt op 1 mei.

Artikeltje: “Goed naoberschap bij het Teeselinkven”

Het onderstaande stuk schreef ik voor Geldersch Landschap en Geldersche Kasteelen. Aangeboden aan de lokale kranten.

Als ik aan kom rijden, zou ik niet zeggen dat ik een van de kwetsbaardere natuurgebieden in de Achterhoek nader. Het Teeselinkven ligt laag in het landschap, midden tussen de landbouwgronden. Daarom is het goed dat de beheerder, Stichting Het Gelders Landschap en Gelderse Kasteelen, hier goede buren heeft.

Boomkikker - Foto: Bas Kers. CC - by-nc-sa

Continue reading “Artikeltje: “Goed naoberschap bij het Teeselinkven””